オランダで外国人の結婚/離婚を合法化することがなぜそれほど重要なのですか?
ソーシャルネットワーク上のロシア語を話すグループでは、結婚のさまざまな側面についての議論を見つけることがよくあります。 たとえば、ポストソビエト空間の国のXNUMXつからNLに引っ越した女性がオランダ人の夫と離婚しようとしていると、突然、結婚がオランダで正式に登録されていないことが判明します。 。 そして、法律によれば、共同で取得した財産は、公式の配偶者またはパートナーによってのみ分割することができます。
または、別の状況を想定します。 ロシアからの熟練した移民が妻と一緒にオランダにやって来ましたが、結婚は合法化されていませんでした。
これ*はどのような効果がありますか?
- 税金については、まず、財政パートナーシップについて。 そしてそれは多くを与えます:
- たとえば、働いていないパートナーの払い戻しを受ける。
- パートナー間のコストの分配。 納税申告書の提出時に再配布が成功すると、最大の申告書を作成するのに役立ちます。
財政的パートナーシップも重要です。
- 家を購入するとき(XNUMX番目のパートナーの同意を得る必要があります);
- BVの形で会社を登録する場合(離婚の場合、株式の一部はパートナーに帰属します)。
- また、遺言や婚前契約を作成する際には、結婚の合法化が考慮されます。
- 妻の子供と親の訪問への招待に関して、移民当局(IND)から質問があるかもしれません。
*上記のすべての点は、最初の状況にも当てはまります(ロシア語を話す女性がオランダ人の配偶者と離婚する予定です)。
しばらくして、私たちのカップルはロシアに行き、そこで離婚しました。 元妻はロシア連邦に残り、彼女の元夫はオランダに戻ったが、離婚はここでは合法化されなかった。
脅かすよりも?
- 時間の損失。 私たちのヒーローは、オランダで再び結婚することはできません。 彼はまだ最初に離婚を合法化する必要がありますが、これは迅速なプロセスではありません。
- 妻はパートナー居住許可の権利を失います。
もちろん、私たちはオランダのすべての住民が幸せな家庭生活を送れることを願っています。 しかし、それはわらを置く価値があります。 さらに、配偶者は、海外で締結された結婚を地方自治体に報告する必要があります。
外国の結婚(および離婚)は、地方自治体のデータベースBasisregistratie personen(BPR)に登録する必要があります。 これはあなたの市や村の自治体(gemeente)で行うことができます。 オンラインで予約するのが最善です。 外国人の結婚を合法化するための手続き(オランダ国外で締結)は1〜3か月続きます。
結婚の合法化のための文書のリスト
結婚の合法化のための書類のおおよそのリスト(あなたが提供する必要があるものをあなたの自治体に確認してください):
- 両方の配偶者の身分証明書(パスポート)。
- アポスティーユ付きの元の結婚証明書、オランダ語、英語、フランス語、またはドイツ語への翻訳。 それは宣誓した翻訳者(beëdigdvertaler)*によって行われなければなりません。
※離婚の場合は、原本の離婚証明書を提出する必要があります。
- 完成したフォームVerklaringinschrijvinghuwelijk。 自治体自体から入手するか、オンラインでダウンロードできます。 配偶者の一方または両方が同時にオランダ国民でない場合にのみ記入されます。 フォームは両方の配偶者によって署名されています。
配偶者のXNUMX人がオランダ国籍を持っているが、その国に住んでいない場合、彼はgemeente DenHaagでの外国人結婚を合法化する必要があります。
ステータスの変更について通知することは必須ですが、データを提供しなかった場合の罰則はありません。
ただし、オランダ国外で発生した市民の地位の変更を合法化することを強くお勧めします(変更がオランダで発生した場合は、自動的に記録されます)。 これは、結婚/離婚だけでなく、名前や性別の変更にも当てはまります。 これらのデータはすべて、移民、税務サービス、医師、警察が使用する共通のデータベースに分類されます。