Principal Comun Refugiații ucraineni pot...

Refugiații ucraineni pot folosi serviciile unui interpret atunci când solicită asistență medicală

În Olanda sunt aproximativ 60 de refugiați din Ucraina. Mulți dintre ei nu vorbesc olandeză și/sau engleză, pe care le știu...

În Olanda sunt aproximativ 60 de refugiați din Ucraina. Mulți dintre ei nu vorbesc olandeză și/sau engleză, ceea ce fac mulți olandezi. Atunci când se solicită asistență medicală, o lipsă de comunicare între pacient și personal poate deveni critică și poate interfera cu tratamentul. Prin urmare, pacienților ucraineni li se oferă asistența unui traducător profesionist.

Cum să determinați dacă este nevoie de un traducător profesionist?

În unele cazuri, traducătorii informali pot fi folosiți pentru a comunica cu medicii - rude, prieteni sau pur și simplu oameni grijulii care cunosc limbile pe care le vorbesc medicii și pacientul. În unele cazuri, este imposibil să folosiți un astfel de ajutor; este nevoie de un profesionist care cunoaște temeinic tehnica traducerii.

Pentru a determina calitatea necesară a interpretării atunci când solicitați asistență medicală, trebuie utilizată următoarea schemă:

Cum să obțineți un interpret profesionist pentru îngrijire medicală

Ministerul olandez al Justiției și Securității a autorizat oficial Livewords să furnizeze servicii de traducere în acest și alte cazuri complexe. Combinații de limbi disponibile:

  • olandeză/engleză;
  • ucraineană și olandeză/engleză;
  • Rusă și olandeză/engleză.

Înainte de începerea războiului ruso-ucrainean, în Țările de Jos erau puțini ucraineni și nu există destui traducători din limba ucraineană. Livewords lucrează la atragerea de traducători care vorbesc ucraineană, dar va fi nevoie de timp pentru a satisface pe deplin nevoia acestora. Prin urmare, pacienții ucraineni care vorbesc limba rusă sunt sfătuiți să invite un interpret rus - astfel vor putea obține ajutor profesional mai rapid.

Livewords oferă 4 tipuri de servicii de interpretariat:

  1. Interpretare telefonică (ad-hoc). Dacă decideți să utilizați acest serviciu, trebuie să sunați la 020-380-81-84 sau să trimiteți o solicitare pentru serviciu prin portalul pentru clienți Livewords sau aplicația mobilă de pe telefon. În trei minute veți fi conectat la un interpret.
  2. Serviciu de traducere telefonică precomandată. Trebuie să comandați serviciul în prealabil telefonic, prin portal sau aplicație. După ce a convenit asupra unui interpret și a orei serviciului, clientul va fi informat despre un cod PIN din șase cifre. La ora stabilită, clientul trebuie să sune la numărul de telefon 020-380-81-93 și să furnizeze un cod PIN pentru a se conecta cu un interpret.
  3. Serviciu de traducere video precomandat. În acest caz, clientul, interlocutorul său și traducătorul comunică prin videoconferință pe Internet. Puteți comanda serviciul prin portalul și aplicația pentru clienți.
  4. Serviciu de interpretariat precomandat într-o locație geografică specificată. Dacă apare o astfel de nevoie, trebuie să sunați la numărul de telefon 020-380-81-84. Informați sarcinile traducătorului și locul unde acesta ar trebui să presteze serviciul. Veți primi un e-mail de confirmare a primirii comenzii, prin care puteți confirma sau modifica ora serviciului.

Cum să obțineți servicii de interpret la telefon?

  • O comandă pentru prestarea unui serviciu trebuie trimisă cu cel puțin 24 de ore înainte. În acest fel, puteți crește șansele ca un interpret să fie gratuit și să vă fie oferit.
  • Solicitarea este trimisă prin portalul clientului sau aplicația. Dacă acest lucru nu este posibil, trebuie să solicitați un serviciu ad-hoc prin intermediul centrului de apeluri.
  • La primirea comenzii, veți fi anunțat prin e-mail și veți primi un cod PIN din șase cifre.
  • Asigurați-vă că comunicați ora conversației și codul PIN interlocutorului dvs., astfel încât acesta să se poată alătura conversației.
  • Clientul și interlocutorul acestuia trebuie să sune la numărul de telefon 020-380-81-93 și să numească codul PIN. Puteți suna nu mai devreme de 5 minute înainte de ora stabilită.
  • Dacă în timpul conversației conexiunea este întreruptă, trebuie să suni din nou la 020-380-81-93 și să dai codul PIN. Veți fi conectat la același interpret.
  • Codul PIN este valabil doar pentru timpul convenit la comanda serviciului.

Cum să obțineți un serviciu de traducere video?

  • Livewords are propria sa rețea video pentru a oferi acest serviciu.
  • Perioada minimă de precomandă este de 24 de ore, dar este mai bine să trimiteți comanda cu 72 de ore înainte de ora de care aveți nevoie.
  • La o videoconferință pot participa maximum șase persoane.
  • La acceptarea comenzii, vi se va furniza un link către sala de conferințe virtuală și un cod PIN. Împărtășiți-le cu restul participanților la conferință. Puteți intra în sala de conferințe virtuală cu 5 minute înainte de ora stabilită.
  • Link-ul sălii de conferințe este valabil pentru perioada de timp rezervată pentru serviciu.
  • Dacă conexiunea se pierde în timpul conferinței, restabiliți-o utilizând legătura cu sala de conferințe folosind codul PIN.
  • Dacă preferați să utilizați o platformă alternativă de videoconferință, odată ce interpretul confirmă, furnizați interpretului linkurile de care au nevoie pentru a participa la conferință.

Cum mă înregistrez pentru Portalul pentru clienți Livewords? 

  • Completați formularul de înregistrare la link-ul: http://interpreting.livewords.com/UKR. Veți avea nevoie de adresa de e-mail și parola spitalului. Parola trebuie să conțină cel puțin 8 caractere, inclusiv cel puțin 1 literă mare și 1 literă mică din alfabetul englez, 1 număr și 1 caracter special. Dacă uitați parola, o puteți recupera.
  • Completați toate câmpurile marcate cu * și faceți clic pe butonul Înregistrare.
  • Veți fi notificat prin e-mail că cererea dumneavoastră a fost acceptată. E-mailul va conține un link către pagina de activare a contului. Dacă nu primiți o scrisoare de răspuns pentru o lungă perioadă de timp, verificați folderul „Ongewenste Mail” („Spam”)
  • Pe pagina de activare, faceți clic pe butonul „Wachtwoord vergeten” („Activați contul meu”). După ce faceți clic pe acest link, contul dvs. Livewords este activ, vă puteți conecta la portalul client și la aplicație.

Cum se instalează aplicația?

Odată ce contul este activat, puteți descărca aplicația Livewords pe smartphone. Numele aplicației atât în ​​AppStore, cât și în Google Play este Livewords App. Nume de utilizator - adresa de e-mail cu care v-ați înregistrat pe site.

Dacă ceva nu funcționează pentru dvs., vă rugăm să contactați asistența la

tolken.servicedesk@livewords.com sau sunați la 020-820-28-07.

Afla despre modul în care un refugiat ucrainean poate primi servicii medicale în Țările de Jos înainte de a obține asigurare.

Data publicării: 22.06.2022
Tag-uri:

Abonament la newsletter

Deschideți un BV în Olanda

Deschideți un BV în Olanda

Înregistrarea companiei la cheie.

Mai mult>
Luați o consultare

Luați o consultare

Oferim consiliere în domeniul afacerilor și al impozitelor în Olanda, precum și în probleme private

Mai mult>
logo nalog

Ce părere aveți despre acest site? *

Scopul apelului dvs.?

Nu introduceți informații personale, cum ar fi numele, numărul de securitate socială sau numărul de telefon. Nu răspundem la întrebări, comentarii și reclamații care apar prin acest formular.

anulare