Główna Wspólny Ukraińscy uchodźcy mogą...

Ukraińscy uchodźcy mogą skorzystać z usług tłumacza przy ubieganiu się o pomoc medyczną

W Holandii przebywa około 60 XNUMX uchodźców z Ukrainy. Wielu z nich nie mówi po holendersku i/lub angielsku, które znają...

W Holandii przebywa około 60 XNUMX uchodźców z Ukrainy. Wielu z nich nie mówi po holendersku i/lub angielsku, co robi wielu Holendrów. Podczas poszukiwania pomocy medycznej brak komunikacji między pacjentem a personelem może stać się krytyczny i zakłócać leczenie. Dlatego ukraińscy pacjenci otrzymują pomoc profesjonalnego tłumacza.

Jak ustalić, czy potrzebny jest profesjonalny tłumacz?

W niektórych przypadkach nieformalni tłumacze mogą być wykorzystywani do komunikacji z lekarzami - krewnymi, przyjaciółmi lub po prostu opiekuńczymi osobami, które znają języki, którymi posługują się lekarze i pacjent. W niektórych przypadkach nie da się skorzystać z takiej pomocy, potrzebny jest fachowiec, który dokładnie zna technikę tłumaczenia.

Aby określić wymaganą jakość tłumaczenia przy ubieganiu się o opiekę medyczną, należy zastosować następujący schemat:

Jak uzyskać profesjonalnego tłumacza ustnego do opieki medycznej?

Holenderskie Ministerstwo Sprawiedliwości i Bezpieczeństwa oficjalnie upoważniło Livewords do świadczenia usług tłumaczeniowych w tej i innych skomplikowanych przypadkach. Dostępne kombinacje językowe:

  • holenderski/angielski;
  • ukraiński i holenderski/angielski;
  • rosyjski i holenderski/angielski.

Przed wybuchem wojny rosyjsko-ukraińskiej w Holandii było niewielu Ukraińców, a tłumaczy z języka ukraińskiego jest za mało. Livewords pracuje nad przyciągnięciem tłumaczy mówiących po ukraińsku, ale pełne zaspokojenie ich zapotrzebowania zajmie trochę czasu. Dlatego pacjentom ukraińskim posługującym się językiem rosyjskim radzimy zaprosić tłumacza języka rosyjskiego – w ten sposób szybciej uzyskają fachową pomoc.

Livewords świadczy 4 rodzaje tłumaczeń ustnych:

  1. Tłumaczenie telefoniczne (ad hoc). Decydując się na skorzystanie z tej usługi należy zadzwonić pod numer 020-380-81-84 lub wysłać zgłoszenie na usługę poprzez portal klienta Livewords lub aplikację mobilną na swój telefon. W ciągu trzech minut zostaniesz połączony z tłumaczem.
  2. Zamówiona w przedsprzedaży usługa tłumaczenia telefonicznego. Usługę należy wcześniej zamówić telefonicznie, przez portal lub aplikację. Po ustaleniu tłumacza i godziny realizacji usługi, klient zostanie poinformowany o sześciocyfrowym kodzie PIN. O wyznaczonej godzinie klient musi zadzwonić pod numer telefonu 020-380-81-93 i podać kod PIN, aby połączyć się z tłumaczem.
  3. Zamówiona w przedsprzedaży usługa tłumaczenia wideo. W tym przypadku klient, jego rozmówca i tłumacz komunikują się poprzez wideokonferencję w Internecie. Usługę można zamówić za pośrednictwem portalu klienta i aplikacji.
  4. Zamów usługę tłumaczenia ustnego w określonej geolokalizacji. Jeśli zajdzie taka potrzeba, należy zadzwonić pod numer telefonu 020-380-81-84. Poinformuj o zadaniach tłumacza i miejscu, w którym powinien wykonać usługę. Otrzymasz e-mail potwierdzający otrzymanie zamówienia, za pomocą którego możesz potwierdzić lub zmienić godzinę wykonania usługi.

Jak uzyskać pomoc tłumacza przez telefon?

  • Zamówienie na świadczenie usługi należy przesłać z co najmniej 24-godzinnym wyprzedzeniem. W ten sposób możesz zwiększyć szanse, że tłumacz będzie bezpłatny i zostanie Ci zapewniony.
  • Żądanie jest wysyłane za pośrednictwem portalu klienta lub aplikacji. Jeśli nie jest to możliwe, musisz złożyć wniosek o usługę ad hoc za pośrednictwem call center.
  • Po otrzymaniu zamówienia zostaniesz o tym powiadomiony e-mailem i otrzymasz sześciocyfrowy kod PIN.
  • Pamiętaj, aby podać czas rozmowy i kod PIN rozmówcy, aby mógł dołączyć do rozmowy.
  • Klient i jego rozmówca muszą zadzwonić pod numer telefonu 020-380-81-93 i podać kod PIN. Możesz zadzwonić nie wcześniej niż 5 minut przed wyznaczoną godziną.
  • Jeśli w trakcie rozmowy połączenie zostanie przerwane, należy ponownie zadzwonić pod numer 020-380-81-93 i podać kod PIN. Zostaniesz połączony z tym samym tłumaczem.
  • Kod PIN jest ważny tylko przez czas uzgodniony przy zamówieniu usługi.

Jak uzyskać usługę tłumaczenia wideo?

  • Livewords posiada własną sieć wideo do świadczenia tej usługi.
  • Minimalny okres przedsprzedaży to 24 godziny, ale lepiej wysłać zamówienie 72 godziny przed czasem, którego potrzebujesz.
  • W wideokonferencji może uczestniczyć maksymalnie sześć osób.
  • Po zaakceptowaniu zamówienia otrzymasz link do wirtualnej sali konferencyjnej oraz kod PIN. Podziel się nimi z resztą uczestników konferencji. Do wirtualnej sali konferencyjnej możesz wejść na 5 minut przed wyznaczoną godziną.
  • Link do sali konferencyjnej jest ważny przez zarezerwowany czas na usługę.
  • W przypadku utraty połączenia w trakcie konferencji, przywróć je korzystając z łącza z salą konferencyjną za pomocą kodu PIN.
  • Jeśli wolisz skorzystać z alternatywnej platformy wideokonferencyjnej, po potwierdzeniu przez tłumacza, przekaż tłumaczowi łącza potrzebne do udziału w konferencji.

Jak zarejestrować się w portalu klienta Livewords? 

  • Wypełnij formularz rejestracyjny pod linkiem: http://interpreting.livewords.com/UKR. Będziesz potrzebować adresu e-mail i hasła szpitala. Hasło musi zawierać co najmniej 8 znaków, w tym co najmniej 1 wielką i 1 małą literę alfabetu angielskiego, 1 cyfrę i 1 znak specjalny. Jeśli zapomnisz hasła, możesz je odzyskać.
  • Wypełnij wszystkie pola oznaczone * i kliknij przycisk Zarejestruj się.
  • Zostaniesz powiadomiony e-mailem, że Twoje zgłoszenie zostało przyjęte. Wiadomość e-mail będzie zawierać łącze do strony aktywacji konta. Jeśli nie otrzymasz odpowiedzi przez dłuższy czas, sprawdź folder „Poczta Ongewenste” („Spam”)
  • Na stronie aktywacji kliknij przycisk „Wachtwoord vergeten” („Aktywuj moje konto”). Po kliknięciu w ten link Twoje konto Livewords jest aktywne, możesz zalogować się do portalu klienta i aplikacji.

Jak zainstalować aplikację?

Po aktywowaniu konta możesz pobrać aplikację Livewords na swój smartfon. Nazwa aplikacji w AppStore i Google Play to Livewords App. Nazwa użytkownika - adres e-mail, za pomocą którego zarejestrowałeś się w serwisie.

Jeśli coś nie działa dla Ciebie, skontaktuj się z pomocą techniczną pod adresem

tolken.servicedesk@livewords.com lub zadzwoń pod numer 020-820-28-07.

Dowiedzieć się o jak uchodźca z Ukrainy może otrzymać usługi medyczne w Holandii przed uzyskaniem ubezpieczenia.

Data publikacji: 22.06.2022
Tagi:

Subskrybuj nowości

Otwórz BV w Holandii

Otwórz BV w Holandii

Rejestracja firmy pod klucz.

Szczegółowo>
Uzyskaj konsultację

Uzyskaj konsultację

Doradzamy w sprawach biznesowych i podatkowych w Holandii, a także w sprawach prywatnych

Szczegółowo>
logo nalog

Co myślisz o tej witrynie? *

Cel twojego odwołania?

Nie wprowadzaj żadnych danych osobowych, takich jak imię i nazwisko, numer ubezpieczenia społecznego czy numer telefonu. Nie odpowiadamy na pytania, uwagi i skargi, które przychodzą za pośrednictwem tego formularza.

anulowanie