Galvenā Kopīgs Dokumentu legalizēšana un tulkošana ...

Dokumentu legalizācija un tulkošana Nīderlandē

Dokumentu legalizācija ir nepieciešama, lai vienā valstī izdotam dokumentam būtu juridisks spēks un to varētu izmantot citā ...

Dokumentu legalizācija ir nepieciešama, lai vienā valstī izdotam dokumentam būtu juridisks spēks un to varētu izmantot citā valstī. Mūsdienu pasaulē ir vairāki dokumentu legalizācijas veidi:

  1. Apostille - Hāgas konvencijā iesaistīto valstu institūciju un organizāciju izsniegtu oficiālu dokumentu īpaša zīmoga piestiprināšanas procedūra, atceļot ārvalstu oficiālo dokumentu legalizācijas prasību, kas datēta ar 5. gada 1961. oktobri
  2. Konsulārā legalizācija - sarežģītāka legalizācijas procedūra, ko izmanto dokumentu sagatavošanai valstīs, kuras nav pievienojušās Hāgas konvencijai. Tās būtība ir dokumenta apliecināšana tieslietu vai iekšlietu struktūrās un pēc tam galamērķa valsts konsulātā dokumenta izsniegšanas valstī.

Legalizēšanas laikā tiek pārbaudīts, vai dokumentu ir izdevusi pareiza persona vai institūcija. Legalizācija tiek veikta ar zīmogu vai uzlīmi. Tad dokuments ir gatavs lietošanai Nīderlandē.

Pastāv arī pretējas situācijas, kad dokuments ir jā legalizē Nīderlandē izmantošanai citās valstīs. Legalizācija notiek, ar tiesu iestāžu starpniecību piestiprinot apostille.

Legalizācijas process var aizņemt kādu laiku, tāpēc procedūra jāsāk iepriekš.

Vairāk mūsu RAKSTS

Publicēšanas datums: 13.11.2020/XNUMX/XNUMX
Tags:

Abonējiet jaunumus

Nīderlandē atveriet BV

Nīderlandē atveriet BV

Uzņēmuma reģistrācija pēc atslēgas.

vairāk>
Iegūstiet konsultācijas

Iegūstiet konsultācijas

Mēs konsultējam uzņēmējdarbības un nodokļu jautājumos Nīderlandē, kā arī privātos jautājumos

vairāk>
logo nalog

Ko jūs domājat par šo vietni? *

Jūsu apelācijas mērķis?

Neievadiet nekādu personisko informāciju, piemēram, vārdu, sociālās apdrošināšanas numuru vai tālruņa numuru. Mēs neatbildam uz jautājumiem, komentāriem un sūdzībām, kas rodas, izmantojot šo veidlapu.

Atcelšana