Dokumentide legaliseerimine ja tõlkimine Hollandis
Dokumentide legaliseerimine on vajalik selleks, et ühes riigis välja antud dokument omaks juriidilist jõudu ja seda saaks kasutada teises riigis. Kaasaegses maailmas on dokumentide legaliseerimist mitut tüüpi: apostill (apostill) ja konsulaar legaliseerimine. Hollandis, nagu igal teisel riigil, on dokumentide legaliseerimisel oma nõuded ja tingimused. Dokumentide legaliseerimiseks on omakorda sageli vaja notari kinnitatud tõlget. Kui soovite dokumentide legaliseerimise ja tõlkimise kohta lisateavet või saada selles küsimuses isiklikku nõu, jätke päring veebisaidile. Aitame teid hea meelega!