رئيسي شروط الاستخدام

الشروط العامة المطبقة على أوامر المستشار المسجل في سجل مستشاري الضرائب (في هولندا)

شركة "Nalog.nl" مسجلة في سجل مستشاري الضرائب برقم 23675

الترجمة الروسية هي لأغراض إعلامية فقط. في حالة التناقض النصوص ، النص السائد على هولندي.

المادة 1 - أحكام عامة

1.1 تستخدم المصطلحات والمفاهيم التالية في هذه الشروط العامة:

أ) العميل: الطرف الذي أصدر الأمر ؛

ب) المتعاقد: فرد هو عضو في سجل مستشاري الضرائب ، أو كيان قانوني يكون مديروه (واحد أو أكثر) أعضاء في سجل مستشاري الضرائب ؛

ج) الأمر أو الاتفاقية: اتفاقية يتعهد بموجبها المقاول بأداء أعمال معينة للعميل والتي تقع ضمن النطاق القياسي لاختصاص المستشار الضريبي. يتضمن ذلك جميع الأعمال التي تم طلبها وجميع الأعمال التي تتبع الأمر، بالإضافة إلى جميع الأعمال المرتبطة بالأمر - بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر:

– الاستشارات المتعلقة بالمسائل الضريبية والقانونية

– إعداد وتقديم الإقرارات الضريبية

– العمل كممثل مفوض في الاستفسارات الضريبية والطعون وعند تقديم دعاوى الاستئناف والنقض، بما في ذلك أمام أعلى سلطات الاستئناف والنقض،

- المحاسبة الجزئية أو الكاملة،

– إعداد الميزانية العمومية السنوية والمراجعات المالية الأخرى، مثل التقارير السنوية والتقارير المالية السنوية والتقارير الائتمانية،

– كل ما هو مذكور أعلاه بتفسيره الأوسع، وعلى الأقل ما هو محدد في تأكيد الطلب،

1.2 يتم قبول جميع الطلبات وتنفيذها من قبل المقاول بغض النظر عن المادتين 7: 404 و 7: 407 الفقرة 2 من القانون المدني. لا يحق للعميل أن يطلب بشكل مباشر أو غير مباشر من المقاول تنفيذ الطلب من قبل شخص معين أو أشخاص معينين.
1.3 تم وضع هذه الشروط العامة مع الأخذ في الاعتبار مصالح العاملين أو الذين عملوا لدى المقاول كجزء من تنفيذ الأمر، بما في ذلك موظفي ومساعدي المقاول والأطراف الثالثة، بما في ذلك المديرين والشركاء وأعضاء الفريق و مرؤوسي المقاول. ويجوز لهم الرجوع إلى نص الشروط العامة عند العمل مع العميل.

المادة 2 - التطبيق

2.1 تنطبق هذه الشروط العامة على جميع الطلبات و / أو الاتفاقيات بين العميل والمقاول ، أو من يخلفهم ، وتنطبق أيضًا على جميع الاتفاقيات اللاحقة وذات الصلة ، وعلى جميع العروض و / أو التقديرات من المقاول.
2.2 يُستبعد تطبيق المقاول للشروط العامة للعميل.
2.3 لا تكون الشروط الأخرى غير هذه الشروط العامة صالحة إلا إذا وبقدر ما أكدها المقاول كتابةً. الاستثناءات هي الحالات التي تتم فيها الموافقة على شروط مختلفة أو إضافية كتابة ويشار إلى أن هذه التغييرات والإضافات تنطبق على الاتفاقيات الأخرى. في جميع الحالات الأخرى ، يمكن التخلص منها.
2.4 إذا كان أي بند يشكل جزءًا من هذه الشروط العامة أو الاتفاقية غير صالح أو تم إلغاؤه ، فإن باقي الاتفاقية تظل سارية المفعول والتأثير إلى أقصى حد ممكن وسيتم استبدال هذا البند على الفور بفقرة أقرب ما يمكن إلى الأصل. بند.

المادة 3 - إنشاء أمر

3.1 يدخل الأمر حيز التنفيذ في اللحظة التي يتلقى فيها المقاول تأكيد الطلب الموقع من قبل المقاول والعميل. يعتمد تأكيد الطلب على المعلومات المقدمة من العميل. يعتبر تأكيد الطلب أنه يعكس الطلب بشكل صحيح وكامل.
3.2 إذا تم تقديم الطلب شفهيًا و / أو لم يتم استلام تأكيد الطلب (حتى الآن) في نموذج موقع ، فمن المفهوم أن الأمر يدخل حيز التنفيذ ويخضع لهذه الشروط العامة من لحظة المقاول ، بناءً على طلب يشرع العميل في تنفيذ الأمر.

المادة 4 - البيانات والمعلومات

4.1 يلتزم العميل بتقديم جميع البيانات وجميع المعلومات التي يطلبها المقاول ، بما في ذلك جميع البيانات وجميع المعلومات التي يمكن للعميل أن يعرف عنها بشكل معقول أن المقاول يحتاج إلى هذه البيانات وهذه المعلومات من أجل التنفيذ الصحيح للطلب أ) في الوقت المحدد و ب) بالشكل الذي يطلبه المقاول و ج) بالطريقة التي يطلبها المقاول.
4.2 يضمن العميل صحة واكتمال وموثوقية وقانونية البيانات أو المعلومات التي يقدمها ، أو نيابة عنه ، إلى المقاول ، حتى لو تم تلقي البيانات أو المعلومات من خلال أو من أطراف ثالثة ، ما لم يكن ذلك لا يتوافق مع جوهر الأمر.
4.3 يتعهد العميل بإخطار المقاول على الفور بالحقائق والظروف التي قد تكون ذات صلة بتنفيذ الطلب.
4.4 يحق للمقاول تعليق تنفيذ الطلب حتى اللحظة التي يفي فيها العميل بالتزاماته بموجب الفقرات الأولى والثانية والثالثة.
4.5 التكاليف الإضافية ، والوقت الإضافي ، وكذلك الأنواع الأخرى من تكاليف المقاول الناشئة عن فشل العميل في الامتثال لمتطلبات الفقرات الأولى والثانية والثالثة يغطيها العميل وهي مسؤوليته الخاصة.
4.6 بناءً على طلب العميل الأول ، يقوم المقاول بإعادة المستندات الأصلية التي قدمها العميل إلى المقاول للعميل.
4.7 العميل مسؤول عن الامتثال للقوانين واللوائح في مجال حماية البيانات الشخصية ، بما في ذلك تزويد المقاول بالبيانات الشخصية المتعلقة بموظفيه أو عملائه أو أطراف ثالثة ، حتى إذا كانت تأتي من أطراف ثالثة أو تم توفيرها من قبل أطراف ثالثة على موقعه. نيابةً عن. لن يكون المقاول مسؤولاً عن عدم وفاء العميل بالمتطلبات المذكورة أعلاه أو تنفيذها بشكل غير لائق.

المادة 5 - تنفيذ الأمر

5.1 يحدد المقاول كيف ومن يقوم بتنفيذ الأمر ، ولكن ، إن أمكن ، يلتزم بالرغبات التي أعرب عنها العميل.
5.2 إذا أراد المقاول إشراك أطراف ثالثة للوفاء بالطلب ، فإن موافقة العميل إلزامية.
5.3 يقوم المقاول بتنفيذ الأمر بحسن نية ووفقًا للمعايير المهنية ؛ ومع ذلك ، لا يمكن للمقاول أن يضمن تحقيق النتيجة المرجوة في حل المهمة.
5.4 يتم تنفيذ الأمر من قبل المقاول وفقًا للتشريعات ذات الصلة والقواعد (المهنية) ومتطلبات القانون. يساهم العميل في كل مرة وبشكل كامل في الوفاء بجميع الالتزامات التي يسببها تنفيذ المتطلبات المذكورة أعلاه من قبل المقاول.
5.5 يدرك العميل أن المقاول ، في إطار قانون منع غسل الأموال وتمويل الإرهاب (قانون Wwft لدولة هولندا): أ) قد يكون مطلوبًا للمصادقة على المستندات الشخصية للعميل و / أو موكله. ب) قد يُطلب منك الإبلاغ عن معاملات معينة إلى السلطات الحكومية المختصة.
5.6 يقصد بالقواعد (المهنية) ، على أي حال ، تنظيم النشاط المهني لسجل مستشاري الضرائب (Reglement Beroepsuitoefening van het Register Belastingadviseurs).
5.7 لن يكون المقاول مسؤولاً بأي شكل من الأشكال عن الضرر الذي يحدث نتيجة لحقيقة أنه يمتثل لجميع القوانين والقواعد (المهنية) التي تنطبق عليه.
5.8 يقوم المقاول ، كجزء من تنفيذ الأمر ، بإنشاء ملف عمل يحتوي على نسخ من جميع المستندات الأساسية والتي تخص العميل.
5.9 أثناء تنفيذ الطلب ، يتواصل المقاول والعميل بمبادرة من أحد الطرفين عن طريق البريد الإلكتروني. لا يتحمل المقاول والعميل المسؤولية تجاه بعضهما البعض عن الأضرار التي قد تنجم عن استخدام البريد الإلكتروني. يأخذ المقاول والعميل أيضًا كل ما قد يكون مطلوبًا بشكل معقول لمنع مخاطر انتشار الفيروسات والتشوهات.
5.10 في حالة وجود شكوك حول المحتوى و / أو حقيقة إرسال بريد إلكتروني ، يجب أن تكون الأولوية للبيانات الواردة من سجلات الكمبيوتر الخاصة بالمقاول.

المادة 6 - المواعيد النهائية

6.1 المواعيد النهائية التي يجب أن يتم الانتهاء من العمل بها ملزمة ، إذا تم الاتفاق عليها كتابةً.
6.2 إذا كان العميل ملزمًا بدفع دفعة مقدمة ، أو إذا كان يجب على العميل تقديم البيانات والمعلومات من أجل الوفاء بالطلب ، فسيبدأ النظر في الفترة التي يجب فيها إكمال العمل من لحظة استلام المقاول للمبلغ الكامل من الدفعة المقدمة ، أو من تاريخ استلام المقاول البيانات والمعلومات من العميل بكميات كبيرة.
6.3 لا يمكن للعميل إلغاء الأمر بسبب عدم تنفيذ الأمر ، إلا إذا تقرر أن تنفيذ الأمر مستحيل أو إذا منح العميل المنفذ موعدًا نهائيًا جديدًا بعد انتهاء المدة المتفق عليها لتنفيذ المهمة (بالكامل) ، ولا يحترم المقاول هذا الموعد النهائي ، أو أنه يفي بالطلب خلال هذه الفترة جزئيًا فقط.

المادة 7 - البدء والمدة والانتهاء

7.1 يتم إبرام الاتفاقية لفترة غير محدودة ، ما لم تكن طبيعة أو محتوى الأمر يوحي بإبرام الاتفاقية لفترة محدودة.
7.2 يجوز للمقاول والعميل في أي وقت (مبكرًا) إنهاء الاتفاقية عن طريق إخطار الطرف الآخر قبل 3 أيام من فترة الإنهاء ، ما لم يكن الإنهاء على هذا النحو أو الإنهاء خلال هذه الفترة غير مسموح به باعتباره غير معقول أو غير عادل. يجب إخطار الإنهاء كتابيًا للطرف الآخر.
7.3 يمكن إنهاء الاتفاقية (مبكرًا) عن طريق إرسال خطاب مسجل دون مراعاة فترة الإنهاء التي تبلغ 3 أيام إذا كان الطرف الآخر غير قادر على سداد الديون الحالية أو إذا تم تعيين أمين أو مدير ممتلكات خارجي أو مصفٍ لها ؛ كان الحزب في مرحلة إعادة هيكلة الديون (schuldsanering) ، أو توقف عن العمل لأي سبب آخر ، وأيضًا إذا كان لدى أحد الطرفين سبب للاعتقاد بأن الطرف الآخر قد مر بأحد المواقف المذكورة أعلاه ، أو إذا نشأ موقف في الذي الإنهاء العاجل يخدم مصالح الأطراف المنتهية.
7.4 يحق للمقاول في جميع حالات الإنهاء (المبكر) دفع فواتير العمل المنجز قبل إنهاء الاتفاقية ، بينما ينقل المقاول ، بعد استلام الدفع ، إلى العميل النتائج الأولية المشروطة للعمل المنجز قبل الإنهاء من الاتفاقية.
7.5 في حالة حدوث الإنهاء (المبكر) بمبادرة من العميل ، يحق للمقاول الحصول على تعويض عن الخسائر الناتجة من جانبه ، وتقديم دليل على الخسائر فيما يتعلق بتوظيف الموظفين ، فضلاً عن التكاليف الإضافية التي تكبدها المقاول بشكل معقول كنتيجة للإنهاء المبكر للاتفاقية (بما في ذلك النفقات المتعلقة بالمشاركة المحتملة لمقاولين من الباطن) ، إلا في الحالات التي يعتمد فيها الإنهاء على حقائق أو ظروف يمكن أن يُلام المقاول عليها.
7.6 في حالة حدوث الإنهاء (المبكر) بمبادرة من المقاول ، يحق للعميل الحصول على مساعدة المقاول في نقل العمل إلى أطراف ثالثة ، ما لم يكن الإنهاء مستندًا إلى حقائق أو ظروف يكون فيها العميل مخطئًا.
7.7 إذا أدى نقل الأعمال إلى تكاليف إضافية للمقاول ، فسيتم دفع هذه التكاليف إلى العميل.
7.8 عند إنهاء الاتفاقية ، يلتزم كل طرف بإعادة جميع المستندات والأشياء والبضائع التي هي ملك للطرف الآخر على الفور.

المادة 8 - قانون الملكية الفكرية

8.1 جميع حقوق منتجات الملكية الفكرية التي يستخدمها المقاول أو ينشئها أثناء تنفيذ الأمر ، بما في ذلك الاستشارات وأساليب العمل والعقود والأنظمة وأنظمة التصميم وبرامج الكمبيوتر ، مملوكة للمقاول ، ما لم تكن تنتمي بالفعل إلى أطراف ثالثة.
8.2 ما لم يتم الحصول على إذن كتابي صريح مسبق من المقاول ، لا يجوز للعميل تطوير أو الكشف عن أو استخدام منتجات الملكية الفكرية الخاصة بالمقاول ، وكذلك تسجيلها على وسيط إلكتروني ، بالاشتراك أو بمساعدة أطراف ثالثة ، باستثناء على النحو المحدد في البند 9.4

المادة 9 - السرية والحصرية

9.1 يلتزم المقاول بالحفاظ على السرية للأطراف الثالثة التي لا تشارك في تنفيذ الطلب فيما يتعلق بجميع البيانات والمعلومات المقدمة من قبل العميل أو التي تم تقديمها نيابة عن العميل. لا ينطبق هذا الالتزام على الحالات التي يكون فيها المقاول ملزمًا قانونًا و / أو مهنيًا بالقيام بذلك ، بما في ذلك جميع المتطلبات الناشئة عن قانون منع غسل الأموال وتمويل الإرهاب (قانون Wwft لدولة هولندا) وغيره من المتطلبات الوطنية أو الدولية المتطلبات التنظيمية في منطقة مماثلة ، أو في حالة قيام العميل بإخلاء طرف المقاول من السرية. تنطبق هذه السرية أيضًا على النتائج التي تم الحصول عليها بعد معالجة البيانات المقدمة من العميل.
9.2 الفقرة الأولى لا تمنع المفاوضات الجماعية السرية داخل منظمة المقاول إذا رأى المقاول أنها ضرورية للتنفيذ السليم للأمر ، أو للامتثال للقانون و / أو القواعد المهنية.
9.3 يجوز للمقاول ، في الحالات التي يتصرف فيها نيابةً عن نفسه في الإجراءات التأديبية أو المدنية أو التحكيمية أو الإدارية أو الجنائية ، أن يستخدم البيانات أو المعلومات المقدمة إليه أثناء تنفيذ الأمر ، إذا كانت ، في حكمه المعقول ، قد تكون ذات صلة.
9.4 لا يُسمح للعميل بالإفصاح عن محتوى المشورة والآراء والبيانات الأخرى للمقاول ، سواء كتابيًا أو غير ذلك ، إلى أطراف ثالثة ، دون الحصول على إذن كتابي صريح مسبق من المقاول ، إلا في الحالات التي يتبعها مباشرة من الأمر ، وأيضًا إذا حدث هذا في إطار الحصول على تقييم مهني من قبل المقاول للعمل المنجز ؛ عندما يتم فرض التزام مهني أو قانوني على العميل ؛ عندما يتصرف العميل نيابة عنه في الإجراءات التأديبية أو المدنية أو التحكيمية أو الإدارية أو الجنائية.
9.5 يُسمح للعميل بذكر اسم المقاول ووصف بعبارات عامة المهام التي قام بحلها إلى جهات اتصال (تجارية) أخرى ، من أجل عكس تجربة المقاول.
9.6 يُسمح للمقاول باستخدام النتائج الرقمية التي تم الحصول عليها بعد المعالجة لأغراض إحصائية أو مقارنة ، بشرط أنه بناءً على هذه النتائج يستحيل تحديد العملاء الفرديين.
9.7 باستثناء النقاط المذكورة أعلاه ، لا يُسمح للمقاول باستخدام المعلومات التي قدمها له العميل لأغراض أخرى غير تلك التي تم تقديمها من أجلها.

المادة 10 - البيانات الشخصية

10.1 كجزء من حل المشكلات نيابة عن العميل ، أو في إطار الامتثال للقانون ، يحق للمقاول العمل مع البيانات الشخصية للعميل و / أو الأشخاص المرتبطين بالعميل ، وكذلك العمل لصالح / للعميل.
10.2 من أجل تحسين خدماته للعميل ، وكذلك للتواصل مع العميل و / أو العمل من أجله فيما يتعلق بالمعلومات والخدمات من المقاول والأطراف الثالثة ، يحق للمقاول التعامل مع بياناتهم الشخصية.
10.3 يتوافق عمل المقاول مع البيانات الشخصية في إطار الأنشطة المشار إليها في الفقرتين الأوليين مع المتطلبات القانونية والتنظيمية ذات الصلة لحماية البيانات الشخصية.

المادة 11 - الرسوم

11.1 يلتزم العميل بدفع رسوم للمقاول ، وكذلك سداد المصاريف وفقًا للتعريفات المقررة وطرق الحساب وأساليب العمل.
11.2 يحق للمقاول أن يطلب من العميل دفعة مقدمة.
11.3 في حالة تغيير العوامل التي تحدد التعريفات ، مثل الأجور و / أو الأسعار ، بعد إبرام الاتفاقية ، ولكن قبل إكمال الطلب ، يحق للمقاول تعديل التعريفات المتفق عليها مسبقًا وفقًا لـ التغييرات.
11.4 جميع الأسعار معروضة باستثناء ضريبة القيمة المضافة (VAT) والرسوم الأخرى التي تفرضها الحكومة.

المادة 12 - الدفع

12.1 يتم السداد بدون خصومات أو خصومات أو إعادة حساب بالعملة الهولندية بطريقة الإيداع ، أو عن طريق التحويل المصرفي إلى الحساب المصرفي المحدد في الفاتورة في غضون 14 يومًا بعد تاريخ الفاتورة.
12.2 إذا فشل العميل في الدفع خلال الفترة المحددة في الفقرة الأولى ، أو إذا فشل في السداد في غضون فترة أخرى يتفق عليها الطرفان ، يُعلن أن العميل مذنب بالتقصير بموجب القانون ، ويحق للمقاول فرض رسوم على معدل الفائدة القانوني.
12.3 إذا لم يقم العميل بالدفع خلال الفترة المحددة في الفقرة الأولى ، يتعهد العميل بتعويض المقاول عن جميع التكاليف القانونية وغير القانونية (التحصيل) ، حتى لو تجاوزت هذه التكاليف التكاليف الإجرائية القانونية المحتملة التي تم منحها لـ مذنب ، باستثناء تلك الحالات التي يكون فيها المقاول مذنبًا.
12.4 في حالة الأمر المشترك ، يكون كل عميل مسؤولاً بالتضامن والتكافل عن دفع مبالغ الفواتير ومعدلات الفائدة والنفقات المستحقة ، حيث تم تنفيذ الأمر بناءً على طلب العديد من العملاء.
12.5 يحتفظ المقاول بالحق - حتى أثناء تنفيذ الطلب ، إذا كان الوضع المالي للعميل أو سلوكه في السداد ، في رأي المقاول ، يؤدي إلى - مطالبة العميل بدفع دفعة مقدمة كاملة أو جزئية و / أو طلب كفيل / وديعة ، في حالة رفض الدفع يحق للمقاول تأجيل أداء واجباته.

المادة 13 - المطالبات

13.1 يجب تقديم المطالبات المتعلقة بالعمل المنجز أو مبلغ الفاتورة في غضون 30 يومًا بعد تاريخ إرسال المستندات أو المعلومات، وبعد انقضاء هذه الفترة يختفي الحق في جميع المطالبات، أو إذا كان العميل قادرًا على إثبات ذلك بشكل معقول لم يكن من الممكن أن يكون على علم مسبقاً بأوجه القصور في العمل - وله الحق في إخطار المقاول بذلك كتابياً خلال 30 يوماً بعد اكتشافه.
13.2 لا تعفي المطالبة العميل من الالتزام بدفع الفواتير في الوقت المناسب ، ما لم يقر المقاول بأن المطالبة لها أساس.
13.3 في حالة وجود مطالبة مبررة ، يجوز للمقاول الاختيار بين تقليل مبلغ الرسوم على الفاتورة ، أو تسويتها مجانًا أو أداء هذه الأعمال مرة أخرى ، أو رفض تنفيذ الطلب كليًا أو جزئيًا ، مع إعادة الرسوم. المدفوعة للعميل ، مع احترام التناسب.

المادة 14 - المسؤولية

14.1 يتعهد المقاول ، وفقًا للقواعد المحددة في قواعد الأنشطة المهنية لسجل مستشاري الضرائب ، بالتأمين ضد المسؤولية عن الأضرار اللاحقة لعدم التنفيذ أو التنفيذ غير الصحيح أو التنفيذ المتأخر أو التنفيذ غير المكتمل للأوامر. يلتزم المقاول ، بناءً على طلب العميل الأول ، بإرسال نسخة من شروط التأمين الخاصة بهذا التأمين إلى العميل مجانًا.
14.2 تقتصر المسؤولية عن الأضرار المتكبدة على المبلغ المدفوع بالفعل من قبل التأمين بموجب الفقرة 1 ، بالإضافة إلى مبلغ المخاطر الخاصة. إذا لم يسدد التأمين بموجب الفقرة 1 لأي ​​سبب من الأسباب ، دون خطأ أو تدخل من المقاول ، فإن مسؤولية المقاول تقتصر (كحد أقصى) على ضعف مبلغ الفاتورة ، والتي تم تحديد مبلغها في وفقًا للمادة 11 (باستثناء ضريبة القيمة المضافة) ، والتي تم دفعها بالفعل من قبل العميل و / أو التي يدفعها العميل فيما يتعلق بالعمل المرتبط مباشرة بحدوث الضرر ، أو المرتبط بحدوث الضرر ، ولكن ليس أكثر من مبلغ ثلاثمائة ألف يورو (300.000 ، - يورو).
14.3 لا يعتبر تحديد المسؤولية أعلاه ساريًا في الحالات التي يتم فيها إثبات النية أو عدم الكفاءة الجسيمة للمقاول.
14.4 ومع ذلك، فإن المقاول ليس مسؤولاً عن: 1) الضرر الذي يلحق بالعميل أو الأطراف الثالثة نتيجة تقديم العميل لبيانات أو معلومات غير صحيحة أو غير كاملة، أو بأي طريقة أخرى ناتجة عن تصرفات العميل أو إهماله؛ 2) الضرر الذي يلحق بالعميل أو الأطراف الثالثة نتيجة تصرفات أو إهمال المساعدين الذين عينهم المقاول أو العميل (إلا إذا كانوا موظفين لدى المقاول) - حتى لو كانوا يعملون في منظمة مرتبطة بالمقاول؛ 3) الضرر الذي يلحق بالعميل أو بأطراف ثالثة في شكل خسارة أرباح الشركة أو ضرر غير مباشر أو ضرر كنتيجة سلبية.
14.5 يجب أن يستلم المقاول المطالبة بالتعويض في موعد لا يتجاوز 12 شهرًا بعد أن علم العميل بالضرر ، أو أن تتاح له الفرصة للتعرف عليه. بشكل افتراضي ، بعد انقضاء الفترة المذكورة أعلاه ، يختفي الحق في التعويض عن الأضرار.
14.6 يلتزم العميل بحماية المقاول وتحريره من جميع مطالبات الأطراف الثالثة - بما في ذلك المساهمين والمديرين وغيرهم من المرخص لهم وموظفي العميل، وكذلك الكيانات القانونية التابعة والشركات والأشخاص الآخرين المرتبطين بمنظمة العميل - الناشئة عن أو تتعلق بأنشطة المقاول لصالح العميل، ما لم تكن هذه المطالبات نتيجة الإهمال المتعمد أو الجسيم من جانب المقاول.
14.7 يلتزم العميل بتعويض المقاول على وجه الخصوص ضد مطالبات التعويض من أطراف ثالثة بسبب حقيقة أن العميل قد زود المقاول بمعلومات غير صحيحة أو غير كاملة ، ما لم يتمكن العميل من إثبات أن الضرر لا يرجع إلى خطأ أو إهمال من جانبه. جزئيًا ، أو عندما يكون الضرر الناجم عن قصد أو عدم كفاءة جسيم من قبل المقاول. تشمل مطالبات التعويضات من أطراف ثالثة أيضًا الغرامات الإدارية الصادرة إلى المقاول كشريك في الإغفالات المالية.

المادة 15 - الصلاحية

باستثناء ما هو منصوص عليه في هذه الشروط العامة ، فإن حق العميل في تقديم شكوى على هذا النحو ، وعلى وجه الخصوص ضد المقاول أو العمل الذي يؤديه ، ينتهي بعد عام واحد من إدراك العميل أو قد يكون على علم بوجود هذه الحقوق.

المادة 16 - اختيار القانون والاختصاص

16.1 تخضع جميع الاتفاقيات بين العميل والمقاول حصريًا للقانون الهولندي.
16.2 باستثناء الحالات التي يتفق فيها الطرفان صراحةً على خلاف ذلك كتابةً ، يجب تقديم جميع الخلافات المتعلقة بالاتفاقيات بين العميل والمقاول إلى المحكمة المختصة في مكان تسجيل المقاول.
16.3 كبديل للفقرة السابقة ، يحق للعميل والمقاول اختيار طريقة مختلفة لحل الخلافات.
16.4 يحق للعميل تقديم شكوى إلى مجلس التأديب في سجل مستشاري الضرائب. في مثل هذه الحالة ، سيدعو مجلس التأديب ، قبل قبول هذه الشكوى ، الأطراف إلى حل الخلافات من خلال الوساطة.

المادة 17 - التغييرات

17.1 للمقاول الحق في تعديل هذه الشروط العامة في أي وقت.
17.2 التغييرات ملزمة للعميل فقط بعد تسجيل الشروط العامة المعدلة في غرفة التجارة ، أو لدى الأمانة العامة في محكمة المقاطعة ، وإذا أخطر المقاول العميل بالتغيير في الشروط العامة وانقضاء أربعة عشر يومًا بعد تاريخ الإخطار ، الذي يمكن للعميل خلاله أن يخطر كتابيًا برفضه للتغييرات.

تم تسجيل هذه الشروط والأحكام العامة اعتبارًا من 21 فبراير 2011 لدى محكمة أوترخت تحت الرقم 51/2011 من قبل سجل مستشاري الضرائب.

الأصل باللغة الهولندية على www.nalog.nl و www.rb.nl

الترجمة الروسية هي لأغراض إعلامية فقط. في حالة وجود تناقض بين النصوص ، فإن النص على هولندي.

logo nalog

ما رأيك في هذا الموقع؟ *

الغرض من الاستئناف الخاص بك؟

لا تدخل أي معلومات شخصية مثل الاسم أو رقم الضمان الاجتماعي أو رقم الهاتف. لا نرد على الأسئلة والتعليقات والشكاوى التي ترد من خلال هذا النموذج.

إلغاء